Paul Celan
Dec. 8th, 2008 08:29 pmДождь полнит кружку, нам дает напиться,
Ночь гонит сердце, сердце гнет траву.
Но время жатвы миновало, жница.
Спи! Я же все увижу наяву.
Как ткань твоя бела, ночная вьюга!
Бело в былом, бело, что впереди.
Твой счет - года, мой счет - часы досуга.
Мы пьем дожди. Дожди мы пьем. Дожди
(Перевод В.Куприянова)
'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 06:40 pm (UTC)Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 06:41 pm (UTC)Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 06:50 pm (UTC)So schlafe
So schlafe, und mein Aug wird offen bleiben.
Der Regen füllt' den Krug, wir leerten ihn.
Es wird die Nacht ein Herz, das Herz ein Hälmlein treiben -
Doch ists zu spät zum Mähen, Schnitterin.
So schneeig weiß sind, Nachtwind, deine Haare!
Weiß, was mir bleibt, und weiß, was ich verlier!
Sie zählt die Stunden, und ich zähl die Jahre.
Wir tranken Regen. Regen tranken wir.
Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 06:51 pm (UTC)Слушайте... я этого варварского языка не понимаю. Простите еще раз.
Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 06:56 pm (UTC)Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 07:00 pm (UTC)Чем помочь Вам? Подстрочник, что ли, написать? Это, наверное, hoddion лучше сделает.
Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 07:01 pm (UTC)Re: 'nj vyt djj,ot yt yhfdbncz
Date: 2008-12-08 08:19 pm (UTC)