Aug. 29th, 2008

hoddion: (Default)

   На все эти бредни с рекламой - Спас Нерукотворный.
   Хотел вывесить апокрифическую переписку царя Эдессы (парфянской Урхи) Абгара IV Черного
   (видимо, болел он глазами и исцелился от прикосновения к Убрусу) с Самим Господом, но не
   буду, пока не уберут рекламу или я не уберу ее сам (противоядие, оказывается, есть!).
hoddion: (Default)


 





  "Он (Ханаан) вышел из Урхи в четырнадцатый день (месяца) адара и вошел в Иерусалим
в двенадцатый день (месяца) нисана, в четвертый день недели. И он нашел Христа в доме
Гамалиила, учителя иудеев. Ему было прочитано письмо, в котором было написано так:
"Авгар Уккама - Иисусу, исцелителю благому, объявившемуся в пределах Иерусалимских.
Мир господину моему! Я слышал о Тебе и о Твоей исцеляющей силе, что не лекарствами
травами излечиваешь Ты, но словом Твоим глаза слепых отверзаешь Ты, хромых ходячими
делаешь Ты, прокаженных очищаешь Ты, глухих слышащими делаешь Ты, и духов и демонов
[изгоняешь Ты], и болящих словом Твоим исцеляешь Ты. Также мертвых воскрешаешь Ты.
И когда услышал я о тех великих чудесах, которые совершаешь Ты, подумал я, что Ты или Бог,
который сошел с небес и совершил такое, или Ты - Сын Бога, творящий все это. Поэтому я
написал Тебе, умоляя, чтобы Ты пришел ко мне (к тому), который кланяется Тебе, и болезнь
некую, имеющуюся у меня, исцелил так, как я уверовал в Тебя. Также слышал я еще и то,
что иудеи ропщут на Тебя, и преследуют Тебя, и хотят Тебя распять, и смотрят, [как бы]
навредить Тебе. У меня есть один маленький и прекрасный город, достаточный для двоих,
чтобы жить в нем в мире".

   И когда Иисус получил письмо в доме первосвященника иудеев, он сказал Ханаану-архивисту:
"Иди и скажи ему, господину твоему, пославшему тебя ко Мне: "Блажен ты, который, хотя и не
видел меня, уверовал в Меня. Ибо написано обо Мне, что те, кто видят Меня, не поверят в Меня,
а те, кто не видят Меня, уверуют в Меня. (Но что касается того), о чем написал ты Мне, чтобы Я
пришел к тебе, то так как всё, для чего Я был послан сюда, ныне Я завершил, то Я поднимусь
к Отцу Своему, который послал Меня. И, поднявшись к Нему, Я пошлю к тебе одного из учеников
Моих, который болезнь некую, имеющуюся у тебя, исцелит и излечит. И всех, кто с тобой, он обратит
к жизни вечной. И город твой да будет благословен и враг снова не овладеет им вовеки".

(Перевод с сирского Е.Мещерской)
hoddion: (Default)
 

 

Алтари твои, Босх, дураков корабли,

Над бетонкой висит мертвый спутник земли:

Нимб и трупные пятна листвы подо льдом –  

Под светящимся льдом над ступенями плит,

Но не славен никто, да и жив ли пиит,

Там, за морем дождей, свой поставивший дом,

Обустроивший скит?

 

То коньками изрезанный лед за бортом,

То ночные под ним проплывут патрули,

И погасят огни Геркуланум, Содом,

Алтари твои, Босх, дураков корабли.

via

[livejournal.com profile] o_k_kravtsov

 

hoddion: (Default)

Зеркальным золотом вращаясь

в пересечении лучей,

            (Лицо, лицо, лицо!..)

стоит за царскими вратами

невыносимый и ничей!

 

В осиной талии Сиама

искривлено качнулся Крит

              (Лицо, лицо, лицо!..)

В сети сферических сияний

неугасаемо горит.

 

Если закрыть лицо покрывалом плотным,

прожжётся шитьё тем же ликом.

Заточить в горницу без дверей и окон,

с вращающимся потолком и чёрным ладаном,

в тайную и страшную молельню, -

вылезет лицо наружу плесенью,

обугленным и священным знаком.

Со дна моря подымется невидимой водорослью,

из могилы прорастёт анемонами,

лиловым, томным огнём

замрет с бездонных болот…

 

Турин, Турин,

блаженный город,

в куске полотна

химическое богословье

хранящий,

радуйся ныне и присно!

 

Турманом голубь: «Турин!» - кричит,

Потоком По-река посреди кипит,

Солдатская стоянка окаменела навек,

Я – город и стены, жив человек!

Из ризницы тесной хитон несу,

Самого Господа Господом спасу!

 

 

 

 

 

Hе потопишь,

не зароешь,

не запрёшь,

не сожжёшь,

не вырубишь,

не вымолишь

своего лица,

бедный царёк,

как сам изрёк!

 

В бездумные, лёгкие, птичьи дни – выступало.

Когда воли смертельной загорались огни – выступало.

Когда голыми были, как осенние пни – выступало.

Когда жалкая воля шептала: «Распни!» - выступало.

 

            Отчалил золотой апрель

            на чайных парусах чудесных, -

            дух травяной, ветровый хмель,

            расплавы янтарей небесных!

            Ручьи рокочут веселей,

            а сердце бьётся и боится:

            всё чище, девственней, белей

            таинственная плащаница.

 

                                    Открываю руки,

                                    открываю сердце,

                                     задерживаю дыханье,

                                     глаза перемещаю в грудь,

                                     желанье – в голову,

                                     способность двигаться – в уши,

                                     слух – в ноги,

                                     пугаю небо,

                                     жду чуда,

                                     не дышу…

                                     Ещё, ещё…

 

Кровь запела густо и внятно:

«Увидишь опять вещие пятна».

 

1923

hoddion: (Default)

1.Был я когда-то ребёнком и жил в царстве моём.

И от Востока, земли нашей, вдруг отлучили меня мать и отец; и, от сокровищ наших собрав, завязали котомку мне большую, но лёгкую – легче небес.

В ней были –

 

золото Бет Элайе,

и серебро Газака,

халцедоны Индии

и жемчуг из Бет Кашана.

 

И они дали мне адамант, светлее железа.

И совлекли с меня подир блистающий, скроенный с любовью для меня, пурпурный, тканый как раз по моему росту. И записали в сердце моём:

2. « – Иди в Египет, и найди жемчужину, одну-единственную, ту, что на дне морском; стережёт её змей, чьё дыханье – словно рыданье. Если сие совершишь, ты снова оденешь подир, и с близнецом-братом своим воцаритесь вдвоём, в царстве пребудешь ты ».

Дали мне двух провожатых, и я покинул Восток; был я слишком юн, чтоб идти. Мы прошли Ат-Мейдан, там, где узел узлов, где друг друга узнают караваны Востока; и уже в одиночку достиг я страны Вавилонской, и проник в лабиринты Сарбуга.

Так спустился я в сердце Египта.

Спутники мои давно от меня отдалились.

3. Я попал прямо к змею, возле пещеры его я задремал, ожидая, что он сам задремлет – и тогда я вырву у него изо рта жемчужину.

И во сне я почувствовал – иль то приснилось? – что я совсем одинок, и чужд для ближних и дальних; и для семьи моей, свободнорожденной из восточных, был я потерян.

Тогда увидал я юношу светлого, милосердного, помазанника; и ко мне он приблизился, и я сделал его другом своим единственным. Я берёг его от египетских – хотя я сам, чтобы меня не заметили, переоделся в одежды их, дабы улучить миг и украсть жемчужину из уст змея.

4. Но, однако, они прознали, что я не из их мира; пригласили меня на пир и обманом напоили меня. Вмиг позабыл я, что сын царей я, и покорился фараону теней.

И я позабыл о ней – о жемчужине ради которой отец и мать послали меня сюда; и под тяжестью мыслей и снов уснул я. Да, спаситель уловленный! Да, ловец, нуждающийся в спасении!

5. Между тем приятель духа моего не дремал, и, похитив у меня котомку и пояс, полетел на Восток, чтобы предстать перед троном моего отца. Собрались цари Индии, князья Парфянские и сильные со всего Востока – и отец велел написать мне (каждый имя своё под этой песнью поставил):

« – От царя царей, от матери твоей, хранительницы Востока,

И от брата твоего близнеца – тебе, в Египте пропавшему сыну нашему: бодрствуй и будь

радостен!

Восстань поскорей ото сна и внемли нашей песни.

Вспомни о царском роде своём, о жемчужине. Вспомни, зачем – пришёл ты, явился в Египет?!

И о подире своём, ладно скроенном и сшитом прямо по мере твоей – вспомни теперь!

И подумай о том, как будешь увечан, а имя в книге записано будет доблестных дел и живых; с братом своим – воцаришься! »

Запечатал отец мой свиток нерушимым перстнем своим – от жрецов Вавилона и от прожорливых духов Сарбуга.

6. Милый, обликом схожий со мной, мой друг обернулся песней-посланьем – и соколом полетел; он стал напевать –

голосом, шёпотом, огнём его я был исторгнут из забытья моего; взял я его, целовал и, любя, стал постигать смысл письма. В странном согласии был он с древним глаголом, врезанным в сердце моё.

И опомнился  я, и задумал я обаять змея рыдающего; имя отца моего стал поминать, и усыпил, уколыбелил змея именем матери моей, царицы Востока.

И тогда забрал я жемчужину и, разорвав египетские одежды, кинул их прочь. И, голый как снег, прямиком отправился на Восток – а друг мой (обликов у кого несть числа! ) – явился передо мной на дороге; и вот, раньше звуком голоса своего напевно пробудил он меня, а теперь, словно царский шёлк, впереди он сиял и любовью своей побуждал меня к быстробегу.

7. Я прошёл Назарет.

Я миновал руины Сарбуга. Я оставил греметь Вавилон и достиг Ормузда, лежащего на берегу Аравийского моря, где встречаются все корабли и купцы веселятся о встрече.

И вот, мой многоценный подир с высот Хвалыни упал ко мне. Странное дело – я не помнил ни вида его, ни облика, ибо давно я снял его, когда был почти ещё дитя. И когда получил я одежду, мне почудилось, что она подобна мне самому; всё на всё едино увидел я в ней. И самоцветы, рубины, бериллы, агаты, бегущие по одеждам – на каждом было имя царя, отца моего; и алмазами были накрепко скованы застёжки. И образ всецелый царя царей – на подире отпечатлён; и, будто сапфир, он отливал по образу небес. Далее увидел я, что затрепетала в нём мысль – и словно запел он, на меня ниспускалясь: «Сие для тебя, самого смелого из богов и людей; ты возвеличил меня перед отцом моим.» И понял я тогда, что он издали меня укреплял, пока я в Египте бедствовал.

8. Царственными движениями он весь ко мне устремился – как поток, дабы я слился с ним. И меня любовь вела; и, сердца уже не удерживая, я распростёрся и принял его.

Я оделся в свой образ, и взошёл к воротам благодарения, и поклонился

Сиянию отца моего. И он, что обещал – исполнил.

И во вратах, веселясь, обступили меня князья, и сильные, и слуги отчие.

И он возрадовался и ввёл меня, и с ним я в Царстве его ликовал.

И звуком зычных труб все слуги его прославили его.

И он обещал мне ещё, что вместе с ним к воротам Царя царей мы взойдём. И с моей жемчужной к Царю царей я явлюсь.

9. Закончена песня, что пел Фома Близнец в темнице, в земле Иной.

10. Наутро Фому-близнеца вывели на пир. Он никого не узнавал. Новое – всё новое. В полях вопили павлины: «Ми-и-ао!» Фома вышел туда помолиться, не думая больше о дворце, который он построил в занебесье. И в тот самый миг в его сердце ударила стрела – кругом было полно павлинов, а птица улетела. В ушах голготали гимны. И сиял Бог.

 

Profile

hoddion: (Default)
hoddion

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 5th, 2026 06:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios