Густа ми магла паднала, на тој ми рамно Косово! Ништа се живо не види, до једно дрво високо. Под њег` ми седив терзије, они ми шијев јелече. Колко су дзвезде на небо, Толко су шарке на њега.
Густая мгла пала на ровное полѣ Косово. Ничего живого не видать, только дерево высокое; подъ тѣмъ деревомъ сидятъ портные (турецкое слово, заимствованное, устарѣлое) и шьютъ мнѣ жилетъ. Сколько звѣздъ на небѣ, столько петель на жилетѣ.
no subject
Date: 2008-12-18 08:33 pm (UTC)Густая мгла пала на ровное полѣ Косово. Ничего живого не видать, только дерево высокое; подъ тѣмъ деревомъ сидятъ портные (турецкое слово, заимствованное, устарѣлое) и шьютъ мнѣ жилетъ. Сколько звѣздъ на небѣ, столько петель на жилетѣ.
no subject
Date: 2008-12-18 09:17 pm (UTC)