Jul. 25th, 2012

hoddion: (Default)
Вышел утром на балкон, и кто-то мгновенно сел мне на плечо.
Я смахнул не глядя - думал, мушка. Ан нет - муравей, с крыльями.
Он ошарашенно упал в щель, откуда видна была примятая июльская зелень.
Тёплые тучи текли. Жарило солнце.
Отсиделся и через минуту, смотрю - полетел. Три икринки и пара слюдяных крыл.
Брачный полёт муравьёв - давно я его не видел. Обычно в августе,
а здесь - так рано.
hoddion: (Default)
ХРИЗАЛИДЫ
В последнее вольное лето нас частенько тянуло бродяжить,
Не спеша колесили от посёлка к посёлку,
Пожевав шоколада и фруктов, искали по карте кривые свои пути.

Вечерами в амбаре глядели на танцы крестьян.
Враскачку, под мелодион, хрустя башмаками,
Невесомо вертелись огромные тени.

С недосыпа, а то с пересыпа – вставали заполдень,
Словно телята голодные, тыкались в кухню,
Куда нас впускали с женской лукавой усмешкой.

Что ни день, приторочивши сумки к седлу,
Выезжали, и всюду была нам такая свобода,
Какой уж не встретишь: всё привычное было законным.

Всё менялось в нас, глохли даже инстинкты. Бессонная одурь
Выпивала энергию. Медленно бились сердца,
Чувства тупели. Мы были равно безразличны

К череде незабвенных полуночей, к юной луне,
Льющей нежное пламя на подоконник,
Где нас ждёт молоко и сухие лепёшки –

И к длящейся жути: брачный полёт муравьёв
К оплодотворенью и смерти, -
Точно яркими каплями меди вспотела тропа.

(перевод Ирины Левидовой)

Profile

hoddion: (Default)
hoddion

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2025 08:31 am
Powered by Dreamwidth Studios