Сайгё-хоси
Feb. 5th, 2009 12:37 pm* * *
Не знает покоя!
Поистине, мир в наши дни
Будто утлая лодка,
И по волнам не плывёт,
И от берега отдалился.
* * *
"Река тройной переправы".
Как трепещет сердце твое,
Безрассудный грешник!
В самом погибельном месте
Ты переходишь вброд.
* * *
Судишь других:
То хорошо, это худо...
Вспомни меж тем,
Много ли в нашем мире
Знаешь ты о самом себе?
* * *
Не обещалась она,
Но думал я, вдруг придет.
Так долго я ждал.
О, если б всю ночь не смеркалось
От белого света до белого света.
* * *
Если и в этих местах
Дольше жить мне прискучит,
Вновь потянет блуждать,
Тогда какой одинокой
Останется эта сосна!
* * *
Не помечая тропы,
Всё глубже и глубже в горы
Буду я уходить.
Но есть ли на свете место,
Где горьких вестей не услышу?
* * *
Растают муки,
Как исчезнет ледок
Под утренним солнцем.
Знает шесть кругов бытия
Это рассветное небо.
(Перевод Веры Марковой)
А умер Сайгё-хоси неожиданно, как и хотел, в день полнолуния, 5-го дня "месяца Перемены
одежд" (Кисараги).
Не знает покоя!
Поистине, мир в наши дни
Будто утлая лодка,
И по волнам не плывёт,
И от берега отдалился.
* * *
"Река тройной переправы".
Как трепещет сердце твое,
Безрассудный грешник!
В самом погибельном месте
Ты переходишь вброд.
* * *
Судишь других:
То хорошо, это худо...
Вспомни меж тем,
Много ли в нашем мире
Знаешь ты о самом себе?
* * *
Не обещалась она,
Но думал я, вдруг придет.
Так долго я ждал.
О, если б всю ночь не смеркалось
От белого света до белого света.
* * *
Если и в этих местах
Дольше жить мне прискучит,
Вновь потянет блуждать,
Тогда какой одинокой
Останется эта сосна!
* * *
Не помечая тропы,
Всё глубже и глубже в горы
Буду я уходить.
Но есть ли на свете место,
Где горьких вестей не услышу?
* * *
Растают муки,
Как исчезнет ледок
Под утренним солнцем.
Знает шесть кругов бытия
Это рассветное небо.
(Перевод Веры Марковой)
А умер Сайгё-хоси неожиданно, как и хотел, в день полнолуния, 5-го дня "месяца Перемены
одежд" (Кисараги).