Виктор Кондратьев +
Jun. 30th, 2008 11:41 am "Се - Человек": не указывает ли это высказывание на некий сущностный разлом
в существе человека, разорванного на "вот" и - "человека"? И не сказано ли о Том,
Кто залатал этот разлом: "В начале было Слово?" И не блуждаем ли мы в "словах,
словах, словах" для того только, чтобы узреть наконец это Слово, в Свете Которого
любое слово наполняется сиянием Смысла?
Древнекитайский философ Гунсунь Лун, ознакомившись с творениями Мартина Хайдеггера,
воскликнул:
- Da-sein nicht sein das Sein!
Другой древнекитайский философ, улыбнувшись, добавил:
- Вот именно: Человек - всего лишь "вот" Бытия.
Сказал и подмигнул лукаво.
Это был Чжуан-цзы: узнал его по сияющей улыбке.
В чем суть дела?
Всё дело в том, что в древнекитайском языке это самое "вот" (чжи) имеет значение:
"палец-указатель"; кстати сказать, именно исходя из этого смысла, становится
понятным излюбленный призыв патриархов чань-буддизма: не путать палец
с луной, на которую он указует; на это же указывает и реплика Чжуан-цзы: человек
в качестве человека не осуществляется простым фактом своего наличия (ю);
напротив: человек не просто "есть", но есть вечноизменяющаяся манифестация (дэ)
неизменного Бытия (дао); то есть: человек - это вечная возможность, являющая
метаморфозы своего "вот" в силовом поле Присутствия.
Иными словами, человек реализует себя между "вот" и "человеком"; или, если
воспользоваться упоминаемой метафорой: один глаз устремлен на луну, другой - на палец:
средоточие взглядов и есть человек. Так невозможно смотреть. Но так возможно быть.
Бытие до взгляда.
Взгляд до видения.
Слово: звучащий взгляд.
Взгляд: немое слово.
Взор, опрокинутый в зияние слова, взывает к Сущему Смыслу; но существо смысла
неуловимо, как неуловима точка пустоты, незримо присутствующая в скрещении
двух глаз, и всё-таки именно её незримое присутствие даёт возмолжность узреть
видимость отсутствующего: такова "пустота" буддистов. "Пустота" даосов. "Ничто"
мистиков. Страх незнания. Трепет ожидания. Предвкушение встречи. Восторг.
Мрак оторванности. Труд поиска. Тихая радость возвращения-в.
в существе человека, разорванного на "вот" и - "человека"? И не сказано ли о Том,
Кто залатал этот разлом: "В начале было Слово?" И не блуждаем ли мы в "словах,
словах, словах" для того только, чтобы узреть наконец это Слово, в Свете Которого
любое слово наполняется сиянием Смысла?
Древнекитайский философ Гунсунь Лун, ознакомившись с творениями Мартина Хайдеггера,
воскликнул:
- Da-sein nicht sein das Sein!
Другой древнекитайский философ, улыбнувшись, добавил:
- Вот именно: Человек - всего лишь "вот" Бытия.
Сказал и подмигнул лукаво.
Это был Чжуан-цзы: узнал его по сияющей улыбке.
В чем суть дела?
Всё дело в том, что в древнекитайском языке это самое "вот" (чжи) имеет значение:
"палец-указатель"; кстати сказать, именно исходя из этого смысла, становится
понятным излюбленный призыв патриархов чань-буддизма: не путать палец
с луной, на которую он указует; на это же указывает и реплика Чжуан-цзы: человек
в качестве человека не осуществляется простым фактом своего наличия (ю);
напротив: человек не просто "есть", но есть вечноизменяющаяся манифестация (дэ)
неизменного Бытия (дао); то есть: человек - это вечная возможность, являющая
метаморфозы своего "вот" в силовом поле Присутствия.
Иными словами, человек реализует себя между "вот" и "человеком"; или, если
воспользоваться упоминаемой метафорой: один глаз устремлен на луну, другой - на палец:
средоточие взглядов и есть человек. Так невозможно смотреть. Но так возможно быть.
Бытие до взгляда.
Взгляд до видения.
Слово: звучащий взгляд.
Взгляд: немое слово.
Взор, опрокинутый в зияние слова, взывает к Сущему Смыслу; но существо смысла
неуловимо, как неуловима точка пустоты, незримо присутствующая в скрещении
двух глаз, и всё-таки именно её незримое присутствие даёт возмолжность узреть
видимость отсутствующего: такова "пустота" буддистов. "Пустота" даосов. "Ничто"
мистиков. Страх незнания. Трепет ожидания. Предвкушение встречи. Восторг.
Мрак оторванности. Труд поиска. Тихая радость возвращения-в.
no subject
Date: 2008-07-02 06:52 pm (UTC)