hoddion: (Default)
hoddion ([personal profile] hoddion) wrote2012-11-09 08:12 pm

Два цЪнныи камушки: Алмаз и Смарагд

Высоких качеств Смарагд, находясь при королевском дворе в славе, пишет к своему другу Адамантию следующее:

— Любезный друг!

Жалею, что не радишь о своей чести и погребен в пепле живешь. Твои дарования мне известны. Они достойны честного и видного места, а теперь ты подобен светящему свечнику, под спудом сокровенному. К чему наше сияние, если оно не приносит удивления и веселья народному взору? Сего тебе желая, пребуду — друг твой Смарагд.

— Дражайший друг! — ответствует Алмаз.— Наше с видного места сияние питает народную пустославу. Да взирают на блестящие небеса, не на нас. Мы слабый небес список. А цена наша, или честь, всегда при нас и внутри нас. Грановщики не дают нам, а открывают в нас оную. Она видным местом и людскою хвалою не умножается, а презрением, забвением и хулою не уменьшится, В сих мыслях пребуду— друг твой Адамантий.

(Григорий Сковорода. Басни харьковские)

[identity profile] origenic.livejournal.com 2012-11-09 11:03 pm (UTC)(link)
Спасибо за Гераклита, чуитаю. Забавную интерпретацию сделал Муравьёв.