Христос по-арамейски в древности назывался Фарисатха: Тот, Кто распространился. С Пасхой всех, кто празднует. С простором. С переходом от смерти к жизни. Как на небе, так и на земле. В пути и всегда в пути.
Благодарю за исчерпывающее уточнение. Ев.от Филиппа на коптском, видимо, Фарисатха это грецизированный коптский. про женское окончание Tha не знал. еще более захватывает.
Воистинну так. Даже из ранних гностических евангелий много было усвоено. Многие мысли из ев.от Филиппа встречаются у Григория Богослова и Симеона Нового.
Да, на Западе папа Геласий в 5 в. объявил все апокрифы "сомнительными и запрещенными к чтению". А в Александрии и на Востоке такого кодекса не было. И было взято многое в Предание.
no subject
Ев.от Филиппа на коптском, видимо, Фарисатха это грецизированный
коптский. про женское окончание Tha не знал. еще более захватывает.
no subject
Христос воскресе!
no subject
Ну, тут я совсем оказался немудрым. Чистой воды прокол. Но, кажется, плодотворный.
А в ев.от Филиппа есть еще такие чудные слова: "Христос, (сойдя
в Иордан), вылил воду смерти и налил Воду Жизни".
no subject
no subject
усвоено. Многие мысли из ев.от Филиппа встречаются у Григория
Богослова и Симеона Нового.
апокрифы
и на Востоке такого кодекса не было. И было взято многое
в Предание.
Re: апокрифы