http://dionisiy-drev.livejournal.com/ (
dionisiy-drev.livejournal.com
) wrote
in
hoddion
2009-09-02 04:04 pm (UTC)
no subject
2 И да сотвориши ризу святу аарону брату твоему в честь и славу.
(Исх.28:2)
тут честь это )yqr, а слава tw$bxh
русский перевод имеет другое осмысление
И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для славы и благолепия. (Исх.28:2)
(
16 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
(Исх.28:2)
тут честь это )yqr, а слава tw$bxh
русский перевод имеет другое осмысление
И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для славы и благолепия. (Исх.28:2)