http://hoddion.livejournal.com/ ([identity profile] hoddion.livejournal.com) wrote in [personal profile] hoddion 2009-12-20 07:26 pm (UTC)

Слепому арфисту Николасу Далу из Кэшеля

Фар Флата О' Гнив возгласил:

О Николас, арфу тронь!
Уйми во мне скорбь-огонь.
Сыграй мне на юный лад —
пусть струны ручьем журчат.

На ложе созвучий пусть
уляжется в сердце грусть,
звучаний пути сплети,
чтоб мне от тоски уйти.

Пусть арфы волшебный шум
взбодрит, оживит мой ум,
перстами коснись до струн —
я стану здоров и юн.

Кто ранен, того от мук
твой звук исцеляет вдруг,
и жен, что рожают, он
средь мук погружает в сон.

И скорбные головой
недуг забывают свой:
кукушка молчит — одна
лишь арфы звучит струна.

В полях ли, в лесной глуши,
в иной ли стране, скажи,
нашел ты чудесный клад —
не слыханный прежде лад?

Иль ты получил сей звук
из Крафтине дивных рук,
иль Касораха персты
постигнул на струнах ты?

Иль в Дорине песнь твоя
звучала у короля,
где издревле уцелел
напев, что Авартах пел?

Иль дал тебе звуков вязь
сам Деройл, мелодий князь?
Средь фениев был почтен
в Ирландии лучшим он.

Иль ветер тебе принес
напевы Земли Чудес,
на зависть певцам иным
звучащие неземным?

Ты духом, арфист, велик,
да примет ангельский лик
тебя в небесной стране,
из Каселя Крафтине.

Музыка твоя — бальзам,
ты лучший целитель нам:
меня ты от смерти спас.
Тронь арфу, о Николас!

(Перевод В.Тихомирова)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting